Couleurs passion

Par Fy_
Notes de l’auteur : La chanson contenue dans ce chapitre est ma propre création. Son titre initial est "My love is still as strong as yesterday".
Merci pour votre lecture ! :)

Julie dessine. Elle aime le faire par terre, sur le parquet. L'art, c'est sa deuxième passion. Sa première, c'est Hugo. Un peu d'aquarelle, et son poignet danse. Ses traits fusent. Se courbent, s'entremêlent. Elle pense à lui. Ses pensées divaguent, et elle les laisse faire. Un peu de couleur, par-ci, par-là. Du orange, du rouge. Et du jaune aussi. Sa passion s'éparpille sur la blancheur de la feuille. Un air lui vient. Elle se met à fredonner :

"I was lonely and I wanted answers

J'étais seule et je voulais des réponses

So my soul no longer suffers

Pour que mon âme ne souffre plus

I wanted someone to hear me

Je voulais que quelqu'un m'entende

With whom I’d share wholeheartedly

Avec qui je partagerais de tout coeur

 

Destiny didn’t miss me

Le destin ne m'a pas manqué

He showed me all I wished to see

Il m'a montré tout ce que je souhaitais voir

We met by chance

Nous nous sommes rencontrés par hasard

Disregarding the distance

Sans tenir compte de la distance"

Une fleur se trace. Elle est belle, éclatante. Julie rajoute minutieusement des détails, des veinures et des couleurs. Un peu de vert pour les feuilles... Le vert pour elle, c'est le renouveau. L'air frais. la liberté. C'est ce qu'elle ressent, quand elle est avec Hugo. Quelques questions subsistent, mais elle les chasse à coup de sourires. Après tout, il ne peut rien lui arriver tant qu'elle est amoureuse. Ce mot ne rime-t-il pas avec heureuse ?

"If ever one day I get lost

Si jamais un jour je m'égare

That I'm losing sight of the coast

Que je perds de vue la côte

I know you will always be there to show me the way

Je sais que tu seras toujours là pour me montrer le chemin

My love is still as strong as yesterday

Mon amour est toujours aussi fort qu'hier"

Ses fleurs prennent vie. Se mouvent, la saluent. Elle est fière de son œuvre. Et puisqu'elle l'a faite en pensant à lui, elle va aller lui offrir. Ça le rendra sûrement heureux, lui aussi. Julie chausse ses ballerines, roule sa passion et la noue d'un élastique, puis sort.

"In your eyes I saw sincere feelings

J'ai vu dans tes yeux des sentiments sincères

Age difference won’t change anything

La différence d'âge ne changera rien

I learned to understand you

J'ai appris à te comprendre

My feelings for you are true

Mes sentiments pour toi sont vrais

 

A little girl and her lover

Une petite fille et son amant

Whose challenges make them stronger

Dont les défis les rendent plus forts

Two beings who are above

Deux êtres qui sont au dessus

Overcoming the trials of their mad love

Surmontant les épreuves de leur amour fou"

En quelques pas, elle est devant la porte de la petite cabane. Au sommet de leur colline. Elle frappe, Hugo ouvre. Elle lui fait un grand sourire.

  - Tiens. J'ai songé que ça te ferait plaisir. Je l'ai fait en pensant à toi.

Hugo est émerveillé. Ému, aussi, on dirait.

  - C'est... Ça me touche beaucoup. Tu as tellement de talent. Pourquoi tu caches tes qualités comme ça ? Tu es une fille merveilleuse. Ne l'oublie jamais.

Hugo et Julie sont émus. Et elle, elle est fière. Fière qu'on voit enfin son talent, qu'on la complimente... Fière qu'on l'aime...

"In a timeless bubble

Dans une bulle hors du temps

Like a message in a bottle

Comme un message dans une bouteille

I feel good with you

Je me sens bien avec toi

I believe in you

Je crois en toi

 

 I wish I could be in your arms everyday

Je voudrais être dans tes bras tous les jours

 I want to be yours always

Je veux toujours être tienne

Passion makes my heart beat

Passion qui fait battre mon coeur

In the deepest nuance of sweet

Dans la plus profonde des douceurs

 

My soul claims you

Mon âme te réclame

I forgot to tell you

J'ai oublié de te dire

How dear you are to me,

Combien tu m'es cher

How being without you is scary 

Et combien être sans toi m'effraie

 

What binds us together is stronger than everyone else can say

Ce qui nous lie est plus fort que ce que tout le monde pourra dire

Together we will go far away

Ensemble nous irons loin

I wish I met you long before

J'aurais aimé te rencontrer bien avant

To be alone no more

Pour ne plus être seule

 

Even if it may all seem strange

Même si tout cela peut paraître étrange

My love for you won’t change

Mon amour pour toi ne changera pas

In my heart you shall remain

Dans mon coeur tu resteras

Your efforts won't be vain

Tes efforts ne seront pas vains

 

If ever one day I get lost

Si jamais un jour je m'égare

That I'm losing sight of the coast

Que je perds de vue la côte

I know you will always be there to show me the way

Je sais que tu seras toujours là pour me montrer le chemin

My love is still as strong as yesterday

Mon amour est toujours aussi fort qu'hier".

 

Vous devez être connecté pour laisser un commentaire.
jecherchequoi?
Posté le 21/05/2021
Je suis pas fan de ce chapitre. Mon côté féminin est trop petit. 😁 Je comprends la démarche mais...non. Mais ce n'est que mon avis. Les autre chapitres, top!
Fy_
Posté le 22/05/2021
Tu as le droit de ne pas aimer, je suis preneuse de toute remarque :)
Après tout, ça reste quand même de la romance. J'essaye de faire pas trop cliché mais je voulais aussi que l'histoire reste authentique (si tu as lu la préface, mon but est justement de montrer à quel point un conte de fée est un conte et rien d'autre de plus qu'une situation parfaite et inexistante dans un Monde réel :)

Merci à toi, à bientôt !
Fy
jecherchequoi?
Posté le 24/05/2021
J'aime beaucoup ta définition du conte. Effectivement impossible dans le monde réel. Tout est trop cohérent d'incohérence 😁 ça ne peut arriver et pourtant.... La romance est si dure dans la vie, haut et bas. Tu décris bien cela avec leurs tourments, il me manque...oui...non...argh 🙂
Vous lisez