Qu’il est bon d’être vautrée dans un canapé moelleux, enveloppée dans un plaid gris à pompons, la tête posée sur l’épaule d’un ami cher. Ma robe de soirée s’étale comme un lac crépusculaire sur le motif floral des coussins. Les longues moustaches de mon ami Cherchat viennent chatouiller mon nez lorsqu’il cesse de ronronner pour demander : « Veux-tu un autre thé ?
- Oui, s’il-te-plaît. »
Il s’extrait du canapé et prend nos deux tasses, qui se ressemblent par leurs fêlures : toutes deux ont une anse cassée, mais là s’arrête la comparaison. La mienne est un mug noir à paillettes et n’a jamais repoussé, tandis que la sienne change tous les ans ou presque et a une anse de plus en plus développée.
Il descend les marches de la mezzanine de son pas souple et silencieux.
Je me renverse en arrière et contemple par la grande baie vitrée le ciel aux profondes couleurs changeantes, aux vents contrastés, rouge sur bleu, turquoise et mauve. Mes inquiétudes reviennent. J’attends quelqu’une qui devrait arriver sous peu, vu les récentes crises d’angoisse et attaques de panique qu’elle a traversées ces dernières semaines, y compris au cours de danse. Je l’attends tout comme on m’attendait ici, jadis, dans ce grand salon. Viendra-t-elle par une porte, par les caves, ou, comme moi, par la traversée éprouvante de ce grand ciel tempêtueux ?
Je me rappelle ce jour et tandis que j’attends mon élève, je replonge dans les souvenirs.
C'est mystérieux * * J'imagine un chat au corps humain (à la blacksad, mais au corps doux et moelleux d'un chat d'appartement).
Je n'ai pas compris le mot "refill" (pas grave en soi, et je trouverai peut-être la solution plus loin).
Cette jeune fille est-elle celle du titre, ou sera-t-elle celle qui va l'accueillir ? ^^
Je viendrai lire et découvrir la suite avec plaisir. ^^
Il s’extraie du canapé -> s'extrait ?
vu les récentes crise d’angoisse -> crises
La mienne est un mug noir à paillettes et n’a jamais repoussé, --> C'est la anse de sa tasse qui n'a pas repoussé ?
Merci pour tes retours, j'ai déjà corrigé les petites coquilles qui m'avaient échappées.
Au début, il n'y avait pas ce préambule. On commençait tout de suite par la partie "en famille". Mais j'avais peur que ce soit trop dur comme entrée dans l'histoire et j'ai rajouté ce petit passage qui se passe dans la Maison, alors que le chapitre 1 se passe dans le monde réel.
Du coup, je cherche à en dire un peu, mais pas trop. J'aimerais presque qu'on oublie ce préambule ensuite - mais qu'il reste quelque part, inconsciemment, pour qu'on soit rassuré sur le sort de ce personnage. Est-ce que ça marche ?
Bon, déjà, faudrait que j'arrive à avoir le temps de finir cette histoire avant de voir si ce préambule est nécessaire, je crois... Et je ne pourrai pas m'y remettre avant 2025 (tristesse).
*spoiler*
Les tasses poussent et changent, oui, un peu comme des plates, dans cette Maison. Et le Cherchat est bien comme tu l'imagines.
La jeune fille est celle du titre.
Je me suis dit que tout cela serait dit plus tard dans le roman et que du coup, ce ne serait pas grave si je n'explicite pas tout dès maintenant. Bonne stratégie ou mauvais calcul ?
J'aime bien ce préambule :) Il donne de petites pistes pour comprendre qu'on va (bientôt ou plus tard) vers quelque chose de fantastique et poétique. En tout cas, si c'est là ce que tu cherches, c'est bien vu.
Bonne stratégie ou mauvais calcul ? --> Pour moi, bonne +++. J'adore quand plane un peu de mystères et qu'il y a de la magie. ^^
Quand j'ai laissé ceci """La mienne est un mug noir à paillettes et n’a jamais repoussé, --> C'est la anse de sa tasse qui n'a pas repoussé ?""" C'était plus par rapport à la construction de la phrase qui ne me permettait pas d'être sûre que c'était la anse de la tasse et pas toute la tasse qui était concernée. L'idée de ces tasses magiques, j'avais bien compris, et j'adhère complètement <3 <3 <3. ^^
Du coup, tu préfères que je continue à lire quoi ? Ceci ou Ys ?
En ce moment, je travaille sur Ys, La Naissance du Serpent Arc-en-ciel, plutôt, donc en effet, j'ai plus besoin de retours sur la sage du Peuple des Rivages dans l'immédiat ; mais merci beaucoup pour cette remarque sur ce prologue, car ça me sera utile quand je reprendrai ce texte !