Chapitre 7

Notes de l’auteur : Modifié le 4 juin

Lirion était assis, tenant Elara contre lui alors qu'elle dormait paisiblement. Son cœur battait la chamade,

Il se sentait à la fois rassuré qu'elle soit ici, dans ses bras, mais également sur le fil, anxieux à l'idée qu'elle puisse disparaître de sa vie.

Elle avait clairement exprimé qu'elle resterait « pour l’instant », sans mentionner son cas personnel. Son attitude posée rendait ses émotions difficiles à déchiffrer.

Il ne voulait pas utiliser ses pouvoirs pour l'influencer. Il souhaitait que cela vienne d'elle, qu'elle montre de l'intérêt et qu'elle l'accepte pleinement.

Après de longues minutes de réflexion, il eut une idée pour l'encourager à rester. Il s’éloigna d’Elara pour la laisser dormir et émit un long sifflement à peine audible pour les êtres magiques des environs.

Quelques fées arrivèrent en voletant rapidement, suivies par des Tylwyth Teg colorés se posant autour d'eux. Enfin, un magnifique Mabinogi au plumage d'ébène s'installa sur son épaule. Il toléra cette familiarité, car ses prédictions étaient précieuses.

Gwyrlys, la petite fée rencontrée plus tôt, prit la parole :

— Pourquoi tu nous as fait venir Lirion ! Il est tard.

Il regarda l'assemblée, lui répondant doucement :

— Elara, la jeune humaine qui se repose à côté m'est destinée. Aidez-moi à la faire rester sur Aldaria, demanda Lirion.

Une autre fée haussa les épaules et fronça son petit nez.

— Ce n'est pas comme si elle pouvait te résister. Tu n'as qu'à lui jouer de la flûte, elle finira par céder.

— J'aimerais qu'elle choisisse de rester d'elle-même, sans être influencée par mes pouvoirs. Vous ne voudriez pas non plus que je vous force à m'obéir. Ça la rendrait malheureuse, tu le sais bien, Duilleogenn. Dans ton ancienne vallée, tu n'avais pas ton indépendance.

 

Elle hocha la tête et s'inclina, comme pour s'excuser de sa remarque.

Un couple de Tylwyth Teg commença à discuter entre eux, émettant quelques piaillements. L'un d'eux prit la parole :

— Montre-lui que tu serais un bon compagnon pour la vie.

Les autres oiseaux s'exprimèrent presque simultanément :

— Offre-lui des cadeaux qu'elle aime.

— Cède à ses demandes pour montrer que tu es compréhensif.

— Fais-lui découvrir les plus beaux endroits.

— Tu es fort et respecté, il faut qu'elle sache que tu la protégera.

— Aménage ta maison selon ses goûts !

Le Mabinogi émit un croassement de corneille pour rappeler à l'ordre les petits oiseaux colorés.

— Elle restera ici si elle se sent utile, si chaque jour lui permet de s'épanouir. Elle aime étudier les cultures. Fais-lui découvrir le meilleur et le pire de Brocéliande. Tu es libre de t'envoler où tu veux, ne lui coupe pas les ailes. Voilà ma prédiction.

Les autres oiseaux manifestèrent leur accord en piaillant devant l'oiseau noir.

La fée Gwyrlys reprit la parole.

— Elle aime cuisiner et c'est drôlement bon ! Tu devrais lui installer une cuisine à elle et lui offrir ce qu'il faut pour que toute la vallée en profite, je l'ai senti quand elle m'a nourrie, ses biscuits voulaient être mangés par plein de personnes.

Une jolie fée aux ailes d'un rouge grenat, qui avait gardé le silence, le fixa.

— Cette jeune humaine a besoin d'être aimée et soutenue. Montre-lui chaque jour que tu l'aimes et sa lumière brillera de nouveau, je la trouve vacillante et ça me rend triste.

— Merci Caruadew, merci à tous. Est-ce que je peux compter sur vous pour la considérer comme la maîtresse de cette vallée, ma compagne ?

Ils reprirent tous la parole en même temps.

— Tu nous aides toujours. 

— Oui, Lirion, compte sur nous ! 

— J'ai hâte de goûter quelque chose, j'apporterai des graines. 

— Présente-nous quand elle sera réveillée. 

— Elle sera bien accueillie ! 

— Je chanterai pour elle. 

— Moi, je lui dirai où on trouve les meilleurs fruits.

Puis ils repartirent aussi vite qu'ils étaient arrivés et Lirion se retrouva de nouveau au calme. Il retourna près de sa belle, écoutant sa respiration apaisée et mis en place dans son esprit ce qu'il comptait faire dès le lendemain.

Vous devez être connecté pour laisser un commentaire.
Bleumer
Posté le 07/03/2024
Je reste sur ma remarque précédente: tes dialogues manquent vraiment d'incises, essaie d'en mettre quelques unes de temps en temps pour éviter qu'on se perde dans les dialogues.
Vu qu'on se trouve dans un monde fantastique, quelques descriptions de créatures, je pense, ne seraient pas superflues. Ton lectorat ne sera peut-être pas familier avec les korrigans, les nymphes ou autres. D'autant plus que suivant les cultures et les références un même nom peut renvoyer à des réalités différentes: un elfe de Tolkien ne ressemble pas forcément à un elfe dans les histoires celtes ou nordiques. De même, cette créature énorme et hirsute, c'est un peu vague... Et la façon qu'elle a de rétrécir pour disparaître. Elle disparait juste ou se change en autre chose? Un peu étrange à imaginer...
Papayebong
Posté le 27/03/2024
ok pour les dialogues!
Concernant les créatures, il faudrait effectivement que je mette un peu plus de descriptions, parceque "l'experte" que rencontre Morgane n'apparait que plus tard et effectivement, ceux qui ne connaissent pas pourraient se poser des questions, OU, partir de descriptions déjà connues qui pourraient ne pas représenter les créatures que je veux (comme les elfes de Tolkien ;) et non, c'est bien un Hoper !!)
Oui, je pensais que la description du rétrécissement de la créature était suffisante, mais je vais retravailler ça.
Sebours
Posté le 31/01/2024
Bonjour Papayebong!

Il y a un truc qui me turlupine depuis l'arrivée de Lirion et j'ai enfin mis le doigt dessus.
"Il essaya de l'embrasser et elle le repoussa en riant."
Qu'il soit pressant, je peux le concevoir. Il ne possède pas les us et coutumes de notre société occidentale. Par contre, en tant que lecteur, il me manque toute la réflexion d'Elara. Pourquoi le repousse-t-elle? C'est trop tôt? Il lui fait peur? Elle pense encore à Pédro? Elle ne veux plus de relation toxique?... Bref, il me manque un peu de psychologique dans tout ça. par contre, le coté fantastique est super bien amené.

Sinon, c'est dingue le nombre de pierres blanches et de rochers blancs qu'on trouve à Aladria. Pour moi, la Bretagne c'est des roches grises et des ardoises noires. Si tu cherchais à créer un contraste, c'est réussi.
Papayebong
Posté le 25/02/2024
Merci encore pour ce commentaire. Je vais réfléchir à ta remarque au moment de la réécriture. Effectivement on peut d'avantage développer la psychologie d'Elara. Même si ici, c'était un refus tout à fait innocent. Elle ne veut pas que son flirt soit le pretexte pour éviter une réponse ou détourne son attention. Attention dont elle a manqué dans sa relation précédente et dont elle a soif. À la fois, elle veut rester rationnelles, ne pas baser ses choix uniquement sur ce qu'elle ressent et elle à la fois, elle veut se laisser la possibilité de panser ses blessures émotionnelles parcequ'elle estime mériter l'attention et l'amour de quelqu'un. Elle a bien compris que Lirion était quelqu'un d'honnête qui ne cache pas ses sentiments et se laisse complètement embarquée dans son rythme en s'acrochant vainement à cette rationalité qui lui sert d'ancre.

Pour les roches, je suis contente que tu en parle.
Effectivement c'est la vallée Gwynnfaen qui veut dire "pierre blanche" en breton.
Les sols bretons sont très riches en minéraux et effectivement, il y a d'avantage de carrières de granit ou d'ardoises que de calcaire ou de marbre. Mais cette vallée contient du marbre calcaire qui est réputé dans Brocéliande. La cité dYs a été construite en partie (pour les bâtiments les plus importants) avec ces pierres luxueuses.
J'ai lu des rapports en géologie pour la construction de certains lieux et le développement de Valentina, un personnage qui arrive plus tard.
La falaise Dourgrenad est inspiré des falaises bretonnes où l'ont trouve des inclusions de grenat par exemple.

Et pour être tout à fait honnête, j'aurais pu me dire : Je veux que ce soit blanc pour ajouter une dimension surprenante alors est-ce que ça doit vraiment être géologiquement correct alors que c'est un monde magique parallèle à la Bretagne, avec ses propres spécificités ?
EmmaLy
Posté le 09/01/2024
Coucou,
Je continue donc ma lecture :
"Puis, réalisant qu'elle s'éparpillait, revint à des choses plus concrètes, ce qui toucha Lirion."
Je ne vois pas trop pourquoi il est touché là, ça m'a fait tiqué.

Sinon, comme de ce que j'ai compris c'est le dernier chapitre de cette partie, je vais faire un retour plus général :

Niveau histoire : je trouve ça très intéressant, j'ai envie de lire la suite, je me suis déjà un peu attachée aux personnages, j'adore ton interprétation des créatures de légendes classiques et des différentes possibilités

Niveau style : c'est le plus souvent très fluide, on a l'impression d'y être, à la lecture je me suis juste embourbée dans certains dialogues et descriptions. Après, il y a aussi une progression, j'ai l'impression que c'est de mieux en mieux. Les premiers dialogues me paraissaient plus maladroit que les suivants. Typiquement comme dialogues qui fonctionnent bien à mon avis, il y a : le dialogue de groupe dans un des autres chapitres, ou dans ce chapitre-ci, les tirades des oiseaux, qui ne font pas des phrases entières et qui pour le coup parlent comme des enfants, pour moi ça fait très oiseau, c'est presque comme s'ils pépiaient, je trouve ça super bien joué de ta part.

Niveau vocabulaire, grammaire, syntaxe etc : tu utilise des mots un peu originaux et rares et ça c'est cool. Par contre, il y a quelques petites erreurs des fois comme "l'emmena par la main" (les deux ne fonctionnent pas il me semble d'un point de vue construction avec ce verbe etc, l'emmena en lui tenant la main, ou alors il faut changer le verbe).

Voilà voila (je t'asperge de commentaires, pardon), je vais donc continuer ma lecture
Papayebong
Posté le 09/01/2024
Oui, tu as raison pour ce passage. Je vais le reformuler. il était plus long initialement et la version synthétisée n'est pas assez compréhensible.

Concernant le "L'emmena par la main" c'est bien correct en Français, mais c'est peut-être une formulation inhabituelle (auquel cas, je peux aussi demander spécifiquement à d'autres personnes et si cette formulation parais étrange, changer).

Concernant le retour sur l’ensemble des chapitres Elara/Lirion, merci, je prends bien note de ton ressentis à la lecture. Ce que je comprends aussi dans tes différents retours, c'est que les dialogues plus longs ou explicatifs te paraissent moins compréhensibles ou naturels. (après je t'avoue que je parle comme ça dans la vrai vie... Mais certainement qu'à l'oral cela parait plus digeste que de longues tirades écrites).
Je suis aussi très attaché à ce petit couple et en tant que lectrice j'aurai certainement râlé de devoir passer à un autre personnage. J'ai déjà lu des livres comme ça et j'étais à la fois frustrée et en même temps ça me faisait lire à vitesse grand V pour connaître la suite.
Vous lisez